top of page

Die Unsichtbaren / The Invisibles

Gemessen an der Schwere der Gewalt, der Anzahl der Opfer, der dramatischen Auswirkungen für die Umwelt und der systematischen Verkümmerung unserer Solidarität mit anderen, müsste der Speziesismus bzw. der Karnismus folglich eine der Top Sparten unserer Zeitungen besetzen. Doch trotz messbarer Verbindungspunkte zu anderen weltweiten Krisenkomplexen, wie Krieg, Klimazerstörung oder Rassismus, sind sogenannte „Nutztiere“ schlichtweg nicht sichtbar – finden weder medial noch für den Einzelnen in seinem Alltag statt. Das Projekt "Die Unsichtbaren" möchte diese willkürlich gewählten, ausgebeuteten Tiere, wieder sichtbar machen und dabei ihre Würde, ihre Schönheit und ihren Wert im Kontrast zu ihrer eigentlichen Lebensrealität zeigen.

Measured by the severity of the violence, the number of victims, the dramatic impact on the environment, and the systematic erosion of our solidarity with others, speciesism and carnism should therefore occupy one of the top sections of our newspapers. But despite measurable links to other global crises such as war, climate destruction, and racism, so-called “farm animals” are simply not visible—neither in the media nor in the everyday lives of individuals. The project “The Invisible” aims to make these arbitrarily chosen, exploited animals visible again, showing their dignity, beauty, and value in contrast to their actual reality of life.

Die Bilder sind überwiegend am Lebenshof Huppenhardt, Much (ein Projekt des Europäischen Tier- und Naturschutz e. V.) in der natürlichen Umgebung der Tiere entstanden. In den behutsamen Shootings gab es viele Leckereien, außerdem wurde nicht geblitzt, sondern mit Dauerlicht gearbeitet.

Most of the pictures were taken at Lebenshof Huppenhardt, Much (a project of the European Animal and Nature Conservation Association), in the animals' natural environment. The careful photo shoots involved lots of treats, and instead of using flash, continuous lighting was used.

bottom of page